当前位置:选书网>穿越>天幕放映:在二战前,放二战历史> 第784章 联盟翻译(六)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第784章 联盟翻译(六)(1 / 2)

联盟。

赫鲁晓复看着上面的这个信息,也是想到了当时的那个康康舞。

他实在是欣赏不了那些舞蹈。

让一些年轻的姑娘,在一群老男人面前,穿着裙子,不断的聊起来,扭动着,展示自己的批鼓。

他是真的理解不了啊。

自己当时也只是尴尬的看完了全场。

那些记者们还追着问,他就直接脱口而出了。

不过也无所谓,反正这就是他想说的。

苏霍德列夫翻译的也没毛病。

天空的画面上,下一个信息也是出现了。

“在随后的行程中,美礼坚的市长不断发难表示。

我们会誓死扞卫我们的生活方式,赫鲁晓复先生,你无法埋葬我们!

而赫鲁晓复则表示,他的埋葬是指竞争关系,这一点他已经再报纸上反复说过了,你身为市长,不看报纸的吗?

在我们联盟,哪怕是工人也是要读书看报的。

面对赫鲁晓复的话,苏霍德列夫也是深感领导人有水平啊。

但是随后他就听到了赫鲁晓复说了一句格言,洗澡的时候时候觉得眼睛酸,想爬出来,就吃点东西吧!

这句乌克拦言语是用毫无逻辑的话,讽刺对面不着调。

但是对面可不知道这格言啊。

身为翻译的苏霍德列夫在一阵头脑风暴后,想到了一句英文谚语,咆哮的河里面不会有鱼。

讽刺夸夸其谈的人,往往没有真才实学。

他这翻译一出,

“专业,真特么的专业啊!”

“人才!

这个苏霍德列复真是个人才啊!

牛比啊!”

“高啊,真高。”

看着上面的这个信息,世界上不少不懂翻译的人都是感觉这个苏霍德列夫真高。

尤其是世界上的那些翻译们。

他们看着上面苏霍德列夫的翻译,也是纷纷对他的这个翻译表达了赞同。

这个家伙的翻译水平不得不说,确实牛比啊!

能在这么短的时间里面就找到对应,意思差不多的谚语。

他的专业水准是真的高啊。

联盟。

赫鲁晓复看着上面苏霍德列夫的这个翻译,整个人也是非常的满意。

“这个家伙,真是越看感觉他水平越可以啊!

接下来倒是可以继续给他加点担子啊!”

面对上面的信息,赫鲁晓复越看越感觉这个苏霍德列夫是真的好用啊。

本着好用就往死里用的原则,接下来倒是可以多给他加点担子啊。

之后可以多提拔提拔他。

此刻的苏霍德列夫看着上面的这个信息,整个的表情那是极其的苦涩。

他当时听到赫鲁晓复的那个格言,整个人都是傻的。

大脑飞速运转才找到的对应的翻译谚语啊。

他感觉自己的脑子在翻译完了之后,都要累的虚脱了啊。

这东西太消耗脑力了啊。

上一章 目录 +书签 下一页

选书网