当前位置:选书网>穿越>天幕刷视频,返现一点点> 第503章 神奇的翻译之抡语在现!!
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第503章 神奇的翻译之抡语在现!!(1 / 2)

天幕上又抛出一个新问题

【你们知道外国的翻译有多么的神奇吗?】

面对天幕上的这个问题,古人们刚从三哥那离谱的公交车上缓过神来,一个个揉着太阳穴,又被勾起了好奇心。

“外国翻译?这个我还真不知道。是意思差了很多吗?且说来听听。”

“对啊,翻译嘛,不就是把那边的话换成咱们的话?能差到哪儿去?”

“老夫倒是听说过,鸿胪寺那些通译官,偶尔也会闹笑话。那也不至于太离谱吧?”

天幕上画面一转,开始播放

【你们知道吗,有毛熊国人把:“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”

给翻译成了:“我们要听从老子的建议,坐在河边,等着敌人的尸体飘过来。”】

【事情是这样的。曾任毛熊国第一副总理、第三任毛熊国总统、毛熊国政府总理的梅德韦杰夫,在一次发言中是这么说的:】

【“事实上,毛熊国与漂亮国和欧盟几乎没有任何贸易往来,几乎所有贸易都受到制裁。

然而,我们的经济现在却增长了3%。我们要听从老子的建议,坐在河边,等待敌人的尸体漂过来。”

“欧盟经济的腐尸!”】

〈“哈哈哈哈,是我最喜欢的抡语!”〉

〈“不聊了,我要赶紧去复习一下《抡语》!身为《抡语》首席大弟子,我一定要好好努力,争取当上《抡语》的掌门人!!”〉

各朝各代的读书人、老儒生们全被这句话炸醒了:“???”

“胡言乱语!”

老儒生们那叫一个气呀!《抡语》这茬怎么还没过去?之前就已经把他们气的够呛了,现在竟然又来了!!

宋朝的学堂里。

老夫子气得拍案而起:

“《抡语》又是《抡语》!而且还是人家官方说的!这........咳咳!!”

他咳得满脸通红,旁边的弟子赶紧递茶。老夫子缓了半晌,继续开口。

“说了多少次了!孔子他老人家没说过这话!”

台下一个学子默默举起手:“夫子,要不您再看看?人家说的也不是孔子啊,说的是老子。”

夫子一愣,再看天幕上的字——“听从老子的建议”。

“........还真是老子。”

老夫子两眼一闭就睡了过去。

“夫子!夫子!!”

学堂里顿时乱成一锅粥。

刘邦一副认真的样子:“乃公可以证明这话不是老子说的,是孔子说的!”

“老子有《道德筋》就足够了,这《抡语》还是就不要跟孔子抢了。”

〈弹幕飘过:〉

〈“我去外国还真是这样理解。。”〉

〈“孔子:这话是这个意思。

老子:这话跟我有什么关系吗?

梅德韦杰夫:不,老子你说了。

欧盟:你礼貌吗?”〉

〈“应该是老子的无为而治,啥都不用干,敌人就嘎了。”〉

天幕之下,正骑着青牛缓缓赶路的老子,缓缓睁开了半眯的眼睛。

他扭头看了看天幕,又低头看了看自己的手,确认自己没在做梦。

“后世子孙还是莫要拿我打趣了。老夫的无为而治.......可不是这个意思。”

上一章 目录 +书签 下一页

选书网